DI TÍCH - DANH THẮNG DI TÍCH - DANH THẮNG

Quy ước làng Chu Phan
Ngày đăng 22/12/2022 | 10:35  | Lượt xem: 17164

 

ƯỚC LÀNG QuyCHU PHAN

Lêi nãi ®Çu

Làng Chu Phan xã Trung Châu Huyện Đan Phượng- Thành Phố Hà Nội có vị thế phong cảnh hữu tình, trên đê, dưới nước, làng nằm ở hạ lưu sông Hồng, đất đai màu mỡ, làng có truyền thống chăn nuôi gia súc gia cầm.

Vậy có ca dao:

Chu phan phong cảnh hữu tình

Đê cao uốn khúc như hình con long

Mênh mông mặt nước sông Hồng

Bốn phương lộng gió mây lồng mặt gương

Bãi ngô bát ngát mù sương

Khoai bùi đỏ mật mía đường thơm hương”

Cuối thế kỉ thứ XVII tên gọi làng là Trang Chu Phan, tổng Phương Quan, phủ Yên Làng, tỉnh Phúc Yên nay là huyện Mê Linh thành phố Hà Nội.

Do chu chuyển của dòng chảy sông Hồng, sông lở cát bay, làng Chu Phan đến lập ấp dựng trại tại Xã Trung Châu, huyện Đan Phượng, thành phố Hà Nội.

Tên làng cũng được thay đổi theo các triều đại của lịch sử và tổ tiên ghi lại.

Cuối thế kỉ thứ XIX dân số phát triển nhà nước bảo hộ hoạch định lại thổ nhưỡng tên làng chính thức được gọi là làng Chu Phan.

Đầu thế kỉ thứ XX làng Chu Phan thuộc tổng Thọ Lão, tỉnh Hà Đông cũ.

Hiện nay làng có 150 hộ, 450 nhân khẩu, có 5 dòng họ hợp thành.

Theo phong tục cổ truyền dân đâu thần đấy, đình làng được xây dựng vào đầu thế kỉ thứ XIX thờ các vị: Đông Hải Thần- Nhật Trực là tướng lĩnh của Hai Bà Trưng có công đánh thắng giặc Hán giành độc lập dân tộc.

Từ đó hàng năm vào ngày 15 tháng giêng âm lịch, dân làng có tổ chức lễ hội truyền thống được phép của chính quyền.

Năm 2003 dân làng xây dựng ngôi chùa thờ phật với phương châm xã hội hóa được quý khách thập phương ngưỡng mộ gia tâm tiền bạc, công sức, đã hoàn thiện năm 2005.

Để tạo thành một quần thể khép kín nhân dân phấn khởi thỏa lòng mong đợi và ý nguyện chung của mọi người của quý khách thập phương.

Trước cách mạng tháng 8 năm 1945 và trong kháng chiến chống thực dân Pháp làng Chu Phan có 15 người tham gia hoạt động cách mạng, là du kích, bộ đội, có 4 gia đình đào hầm nuôi giấu cán bộ kháng chiến lúc giặc càn quét ác liệt, thanh niên trong làng tham gia cùng du kích đánh đồn diệt bốt như: bốt thọ lão, bốt la Thạch( vào những năm 1952- 1953)

Trong cuộc kháng chiến chống Pháp, chống Mỹ- làm nhiệm vụ quốc tế làng Chu Phan có 33 người tòng quân đánh giặc cứu nước, có 1 liệt sỹ chống Pháp, 6 liệt sỹ chống Mỹ, 5 thương binh, 7 cán bộ hưu trí, mất sức, 22 cựu chiến binh, 6 cựu quân nhân về địa phương tham gia công tác và lao động sản xuất, luôn phát huy bản chất anh bộ đội cụ Hồ.

Hòa bình lập lại đất nước thống nhất một nhà. Nhân dân được hưởng độc lập tự do, đời sống nhân dân trong làng từng bước được thay đổi. Trong hơn 20 năm đổi mới kinh tế trong làng phát triển, đời sống ấm no, không có hộ đói. Nhà cửa xây khang trang to đẹp, hiện đại không còn nhà tranh tre. Đường làng phong quang sạch đẹp. Một trăm phần trăm trẻ em trong độ tuổi được đến trường. Nhiều người thi đậu vào các trường đại học, cao đẳng, trung học chuyên nghiệp, dạy nghề.

Nhân dân trong làng gương mẫu chấp hành mọi chủ chương chính sách của Đảng và nhà nước, địa phương góp phần công nghiệp hóa, hiện đại hóa nông nghiệp nông thôn theo nghị quyết của Đảng.

Để phát huy truyền thống cách mạng của Làng, xứng đáng với tổ tiên, thực hiện tốt cuộc vận động “toàn dân đoàn kết xây dựng đời sống văn hóa” giữ gìn bản sắc dân tộc. Nhân dân và cán bộ làng Chu Phan sửa đổi bổ sung bản quy ước nhằm mục đích: Đề cao chuẩn mực đạo đức, thuần phong mỹ tục.giữ vững và củng cố kỷ cương làng xóm, chấp hành pháp luật của Nhà nước. Quyết tâm thực hiện mục tiêu” Dân giàu nước mạnh, xã hội công bằng, dân chủ, văn minh” phấn đấu giữ danh hiệu làng văn hóa.

Néi dung quy ­íc

CHƯƠNG I

Quy ®Þnh chung

§iÒu 1: B¶n quy ­íc lµng Chu Phan x©y dùng dùa trªn c¬ së hiÕn ph¸p - ph¸p luËt cña Nhµ n­íc, kÕt hîp hµi hßa phong tôc tËp qu¸n tèt ®Ñp cña nh©n d©n, phÊn ®Êu v­¬n lªn x©y dùng gia ®×nh h¹nh phóc, lµng v¨n hãa, x· v¨n minh. Do vËy mäi ng­êi trong lµng ph¶i cã tr¸ch nhiÖm nghÜa vô thùc hiÖn tèt néi dung b¶n quy ­íc.

§iÒu 2: Lµng Chu Phan thuộc địa dư hành chính xã Trung Châu huyện Đan Phượng, Thành phố Hà Nội được tổ chức thành 1cụm dân cư những người trong làng không phân biệt giới tính, độ tuổi, tôn giáo, trình độ, có hộ khẩu thường trú, tạm trú trong làng, những người con xa quê về thăm đều thực hiện nghiêm túc nội dung các điều trong quy ước này.

CHƯƠNG II

LÔ nghi truyÒn thèng vµ thùc hiÖn nÕp sèng v¨n minh trong viÖc c­íi, viÖc tang, lÔ héi.

§iÒu 3: Héi lµng, ®×nh chïa lµ n¬i trung t©m v¨n hãa cña lµng, hµng n¨m mét lÇn tæ chøc lÔ héi chÝnh thøc ngµy 15 th¸ng 1 ©m lÞch. Tïy theo t×nh h×nh cô thÓ cña ®Þa ph­¬ng theo quy định thì 5 năm m héi lµng một lần và ®­îc tæ chøc thµnh kÝnh, vui t­¬i lµnh m¹nh tiÕt kiÖm, víi ý nghÜa t­ëng nhí ng­êi cã c«ng víi n­íc, víi d©n.

LÔ héi lµ sinh ho¹t v¨n ho¸ tinh thÇn thÓ hiÖn tËp qu¸n, truyÒn thèng tèt ®Ñp cña nh©n d©n. Khi më lÔ héi ph¶i ®­îc sù ®ång ý, h­íng dÉn cña c¬ quan nhµ n­íc cã thÈm quyÒn míi ®­îc tæ chøc.

Trong khu vùc lÔ héi, cê Tæ quèc ph¶i ®­îc treo n¬i trang träng cao h¬n cê héi, cê t«n gi¸o, chØ treo cê héi t¹i ®Þa ®iÓm lÔ héi vµ trong thêi gian tæ chøc lÔ héi.

Mäi ng­êi trong th«n cã tr¸ch nhiÖm tham gia lÔ héi b¶o ®¶m trËt tù, an ninh khi dù lÔ héi; kh«ng ®èt ph¸o, kh«ng th¶ ®Ìn trêi; bá r¸c ®óng n¬i quy ®Þnh, gi÷ g×n tèt vÖ sinh m«i tr­êng.

Khi tæ chøc lÔ héi ph¶i thùc hµnh tiÕt kiÖm, kh«ng lµm ¶nh h­ëng ®Õn s¶n xuÊt, an  ninh chÝnh trÞ, trËt tù an toµn x· héi.

LÔ héi ph¶i cã Ban tæ chøc, chuÈn bÞ ph¶i chu ®¸o vµ ph¶i b¸o c¸o víi chÝnh quyÒn ®Þa ph­¬ng.

Trong lÔ héi ph¶i ®¶m b¶o an toµn, ®oµn kÕt. Nh÷ng ng­êi d©n cña lµng ®i xa ®Õn ngµy tiÖc cña lµng nªn vÒ ®oµn tô.

Nh÷ng ng­êi ®i xa quª h­¬ng nÕu cã ®iÒu kiÖn gióp ®ì ®Þa ph­¬ng t«n t¹o ®×nh chïa, còng nh­ c«ng tr×nh phóc lîi th× ®­îc nh©n d©n trong lµng ghi nhËn.

§Ó g×n gi÷ vµ t«n t¹o di tÝch, viÖc tu söa nhá hµng n¨m - Ban qu¶n lý di tÝch ph¶i bµn b¹c víi lµng, viÖc x©y dùng trïng tu di tÝch ph¶i cã b¸o c¸o x· vµ huyÖn, kinh phÝ tu söa mäi ng­êi d©n trong lµng cã tr¸ch nhiÖm tham gia.

 

§iÒu 4: Vợ chồng phải thực sự bình đẳng, đoàn kết, chung thủy, yêu thương tôn trọng lẫn nhau, chia sẻ, giúp đỡ nhau trong mọi công việc, cùng nhau chăm lo công việc gia đình, xã hội, nuôi con khỏe, dạy con ngoan, học hành thành đạt, tích cực phấn đấu xây dựng “ gia đình văn hóa ” theo 4 tiêu chuẩn sau:

* Gia đình hoà thuận - Hạnh phúc - Tiến bộ.

* Đời sống vật chất, tinh thần được nâng cao

* Đoàn kết, tương trợ trong cộng đồng( làng, thôn…).

* Thực hiện tốt trách nhiệm công dân.

Điều 5: Mỗi thành viên trong gia đình phải yêu thương giúp đỡ, tôn trong lẫn nhau, ông bà cha mẹ có trách nhiệm chăm lo nuôi dạy con cháu lên người nêu cao đạo đức trong sáng mẫu mực làm gương để con cháu noi theo. Con cháu phải hiếu thảo, lễ phép, kính trên nhường dưới và có trách nhiệm chăm sóc phụng dưỡng ông bà, cha mẹ khi tuổi già bệnh tật ốm đau.

Điều 6: Xây dựng mô hình gia đình văn minh, tiến bộ hạnh phúc, mỗi cặp vợ chồng nên đẻ từ 1 đến 2 con, không sinh con thứ 3 cần tuyên truyền vận động các gia đình trẻ tham gia thực hiện kế hoạch hóa gia đình. Không phân biệt đối xử, không coi trọng con trai, con gái. Người mẹ trong thời kỳ mang thai cần được bảo vệ, khám định kỳ, khi sinh con cần đến cơ sở y tế. đấu tranh chống các hành vi bạo lực trong gia đình và ngược đãi phụ nữ, trẻ em. Mọi người tích cực tham gia các hoạt động nhân đạo, từ thiện, đền ơn đáp nghĩa, uống nước nhớ nguồn do làng, cụm dân cư tổ chức. thể hiện tình cảm tốt đẹp và đạo lý “ thương người như thể thương thân”

§iÒu 7: Xây dựng gia đình là việc lớn trong đời, mỗi cặp vợ chồng trước khi tổ chức đám cưới phải hiểu rõ và thực hiện đúng luật hôn nhân và gia đình.Nam tõ 20 tuæi trë lªn, n÷ tõ 18 tuæi trë lªn míi ®­îc kÕt h«n, tr­íc khi tæ chøc lÔ c­íi ®«i nam n÷ ph¶i ®Õn Uû ban nh©n d©n x·, ph­êng, thÞ trÊn lµm thñ tôc ®¨ng ký kÕt h«n theo ®óng quy ®Þnh;

Kh«ng tæ chøc c­íi t¶o h«n hoÆc vi ph¹m chÕ ®é h«n nh©n mét vî mét chång;

Kh«ng ®­îc Ðp buéc, g¶ b¸n hoÆc kh«i phôc nh÷ng thñ tôc l¹c hËu.

Tæ chøc ®¸m c­íi ph¶i trang träng, vui t­¬i, lµnh m¹nh, phï hîp víi phong tôc, tËp qu¸n, b¶n s¾c v¨n ho¸ cña tõng d©n téc vµ hoµn c¶nh kinh tÕ cña tõng gia ®×nh, ®¶m b¶o yªu cÇu tiÕt kiÖm, tr¸nh ph« tr­¬ng h×nh thøc, g©y l·ng phÝ, h¹n chÕ cç bµn, h¹n chÕ c¸c tôc lÖ kh«ng cÇn thiÕt. KhuyÕn khÝch tæ chøc lÔ c­íi hái theo nÕp sèng míi, tæ chøc h×nh thøc c­íi tiÖc trµ, v¨n nghÖ vµ b¸o hû sau ngµy c­íi thay cho tæ chøc tiÖc mÆn t¹i gia ®×nh.

Trong ®¸m c­íi kh«ng nªn uèng r­îu say, không mời thuốc lá, kh«ng ®­îc sö dông c¸c thiÕt bÞ ©m thanh g©y tiÕng ån v­ît qu¸ møc quy ®Þnh cña ph¸p luËt lµm ¶nh h­ëng ®Õn xung quanh vµ trËt tù c«ng céng. Kh«ng ®­îc më loa ®µi, b¨ng ®Üa nh¹c sau 22 giê vµ tr­íc 6 giê s¸ng.

§iÒu 8: Khi cã ng­êi qua ®êi, c¸c gia ®×nh ph¶i b¸o c¸o víi tr­ëng th«n kiªm tr­ëng ban tang lÔ vµ gia ®×nh ph¶i ®Õn UBND x· ®Ó lµm thñ tôc khai tö.

Ban tang lÔ gåm tr­ëng th«n lµm tr­ëng ban vµ ®¹i diÖn c¸c ®oµn thÓ, c¸c dßng hä, ®¹i diÖn gia ®×nh ng­êi cã tang vµ ng­êi cã uy tÝn trong lµng trong ban lÔ tang.

Ban lÔ tang cã nhiÖm vô x©y dùng ch­¬ng tr×nh ®iÒu hµnh viÖc tang theo nÕp sèng v¨n ho¸, vËn ®éng khuyÕn khÝch gia ®×nh thùc hiÖn h×nh thøc ho¶ t¸ng, hung t¸ng mét lÇn. Gia ®×nh tæ chøc ng­êi kh©m niÖm vµ chuÈn bÞ mäi thø cho tang lÔ. Bá hñ tôc mª tÝn ®éi mò r¬m, chèng gËy, l¨n ®­êng, tung vµng, tiÒn däc ®­êng.

ViÖc tæ chøc tang l chu ®¸o, trang nghiªm, gän nhÑ, tiÕt kiÖm phï hîp víi phong tôc tËp qu¸n, b¶n s¾c v¨n ho¸ vµ hoµn c¶nh cña tõng gia ®×nh.

Khi tæ chøc tang lÔ kh«ng mêi cç ®èi víi kh¸ch vµ d©n lµng, mµ chØ tæ chøc gän nhÑ trong gia ®×nh, ph¶i ®¶m b¶o vÖ sinh an toµn thùc phÈm;

Kh«ng ®­îc ®Ó thi hµi ng­êi qu¸ cè qu¸ 36 giê. Tr­êng hîp chÕt do bÖnh dÞch l©y nhiÔm nguy hiÓm th× ph¶i tæ chøc ch«n cÊt ngay theo quy ®Þnh cña Bé y tÕ. NÕu hé nµo vi ph¹m th× lËp biªn b¶n ®Ò nghÞ cÊp cã thÈm quyÒn gi¶i quyÕt;

Kh«ng sö dông kÌn trèng, nh¹c tang sau 22 giê vµ tr­íc 6 giê s¸ng c¸c tuÇn tiÕt trong viÖc tang nh­: cóng 49 ngµy, 100 ngµy, giç ®Çu vµ c¶i t¸ng chØ tæ chøc trong néi bé gia ®×nh, hä téc vµ ng­êi th©n.

 §èi víi nh÷ng ng­êi kh«ng cã hé khÈu th­êng tró t¹i ®Þa ph­¬ng. Khi qua ®êi, gia ®×nh cã nguyÖn väng tæ chøc lÔ tang vµ an t¸ng t¹i ®Þa ph­¬ng th× th©n nh©n ph¶i th«ng b¸o cho tr­ëng th«n vµ xin phÐp UBND x· vµ ph¶i chÊp hµnh ®Çy ®ñ c¸c quy ®Þnh vÒ tang lÔ còng nh­ tËp qu¸n cña nh©n d©n ®Þa ph­¬ng.

Điều 9: Việc chôn cất người chết phải trong khu vực nghĩa trang theo sự hướng dẫn của người quản trang, người chết đủ 36 tháng trở lên mới cải cát. Sau khi cải cát gia đình phải moi hết ván gỗ, san lấp bằng phẳng, vệ sinh sạch sẽ. mộ chôn một lần không cải táng nếu xây phải theo qui định chiều dài không quá 2m chiều rộng 1m chiều cao 1m, mộ cải táng nếu xây phải theo qui định trong diện tích 1m2 cao không quá 0,8m. không lợi dụng việc xây mộ để xây tường bao chiếm giữ đất.

§iÒu 10: Trong c¸c dÞp ngµy lÔ, tÕt, giç, ngµy héi, ngµy mõng th lµ dÞp héi tô con ch¸u gÇn xa vÒ quª h­¬ng. C¸c gia ®×nh, dßng hä cÇn th«ng qua dÞp nµy ®Ó nh¾c nhë, d¹y b¶o con ch¸u nhí vÒ céi nguån, t×nh c¶m, tr¸ch nhiÖm víi gia ®×nh, quª h­¬ng, th«n, xãm. BiÓu d­¬ng khuyÕn khÝch nh÷ng viÖc lµm tèt, phª b×nh nh÷ng biÓu hiÖn tiªu cùc.

ViÖc tæ chøc ngµy lÔ, tÕt, giç, ngµy héi ph¶i gän nhÑ, kh«ng ph« tr­¬ng, kh«ng kÐo dµi thêi gian.

C¸c gia ®×nh cã «ng, bµ, cha, mÑ ®Õn tuæi lªn l·o (tõ 70 tuæi trë lªn) vµo c¸c n¨m ch½n (nh­ 70 tuæi, 75 tuæi, 80 tuæi) th× b¸o c¸o víi Ban qu¶n lý th«n vµ Chi héi ng­êi cao tuæi ®Ó tæ chøc mõng thä vµo dÞp ®Çu xu©n ®Ó thÓ hiÖn lßng t«n kÝnh vµ hiÕu th¶o cña con ch¸u ®èi víi ng­êi cao tuæi trong gia ®×nh.

CHƯƠNG III

VÒ PH¸T TRIÓN v¨n ho¸, quan hÖ gia ®×nh vµ x· héi

§iÒu 11: Đối với anh chị em trong nội tộc, hàng xóm láng giềng phải giữ đúng ngôi thứ, vai trên vế dưới, tôn ty trật tự tránh lộn xộn mất đoàn kết. Phải thân mật chân thành, tương trợ giúp đỡ lẫn nhau trong cuộc sống. Đặc biệt quan tâm giúp đỡ những gia đình liệt sĩ, thương bệnh binh, gia đình neo đơn, hoàn cảnh khó khăn.

Đối với việc xóm, việc làng mọi người phải hăng hái tham gia, có ý thức giữ gìn và phát huy truyền thống tốt đẹp của quê hương; đấu tranh phê phán thói ích kỷ, đua đòi, gian tham, vũ phu, lười biếng; Khuyến khích tính trung thực, yêu lao động và tinh thần “ Mình vì mọi người”.

Điều 12: Làng quan tâm đến nhu cầu văn hóa của nhân dân, tạo điều kiện thuận lợi thúc đẩy các hoạt động văn hóa, văn nghệ, thể dục, thể thao tiến tới thành lập câu lạc bộ “văn hóa – văn nghệ” hoặc câu lạc bộ “văn hóa - thể thao”: ra măt các câu lạc bộ để tổ chức các hoạt động văn hóa, văn nghệ, thể dục, thể thao, vui chơi giải trí trong các dịp tết, hội hè, các ngày nghỉ lễ lớn trong năm.

Khuyến khích các hoạt động văn hóa – thể thao lành mạnh, động viên các diễn viên, vận động viên, nhạc công hăng say tập luyện văn nghệ, thể dục, thể thao và tham gia các hội thi, hội diễn, thi đấu ở các cấp thôn, xã, huyện… mang thành tích về cho quê hương. Hoan nghênh và khuyến khích các nhà tài trợ tự nguyện, đầu tư trí tuệ, thời gian, tiền của giúp phong trào văn hóa, văn nghệ, thể dục, thể thao trong làng phát triển, đáp ứng nhu cầu tinh thần của nhân dân.

Điều 13: Toàn dân có trách nhiệm giữ gìn, phát huy thuần phong mỹ tục của quê hương, đồng thời tiếp thu những tinh hoa văn hóa của các địa phương khác tạo nên nét đẹp văn hóa riêng. Tích cực đấu tranh, lên án các hình thức văn hóa lai căng, đồi trụy, phản động, bài trừ các hủ tục lạc hậu, mê tín dị đoan, xây dựng môi trường văn hóa lành mạnh xây dựng lối sống người Hà Nội thanh lịch, văn minh trong giao tiếp ứng xử quan hệ hàng ngày.

Điều 14: Làng khuyến khích việc học hành nâng cao dân trí cho thế hệ trẻ. Các gia đình có trách nhiệm động viên, tạo điều kiện thuận lợi để 100% con em trong độ tuổi được học hành. Các cụm dân cư duy trì phát triển quỹ khuyến học để động viên phong trào học tập và khen thưởng những học sinh có thành tích xuất sắc, khuyến khích phát triển tài năng, khuyến khích các dòng họ, các xóm thành lập quỹ khuyến học để động viên con em trong dòng tộc, trong xóm học hành thành đạt, phấn đấu đến năm 2020 nhân dân trong làng  có trình độ phổ cập Trung học phổ thông.

Điều 15: Mọi người mọi nhà xây dựng thói quen kính trọng người cao tuổi, đấu tranh chống bạo lực trong gia đình ngăn chặn những hành vi ngược đãi phụ nữ, người già và trẻ em, thực hiện nếp sống văn hóa trong quan hệ xã hội, giao tiếp hằng ngày, giáo dục trẻ em không nói tục, chửi bậy đánh nhau, từng bước nâng cao nhận thức để xóa bỏ tư tưởng trọng nam khinh nữ.

Xây dựng tình làng nghĩa xóm, đoàn kết giúp đỡ nhau trong cuộc sống. Các thành viên trong gia đình, thôn xóm sống lựa nhau trong lời ăn tiếng nói thể hiện “ lời nói chẳng mất tiền mua, lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau”, chân tình góp ý tránh xảy ra mâu thuẫn giữa các mối quan hệ láng giềng, thân thiện để cộng đồng dân cư sống yên vui, hòa thuận, đoàn kết. Khi nảy sinh mâu thuẫn trong gia đình, hàng xóm, dòng tộc mọi người cần giữ thái độ bình tĩnh, lắng nghe để tìm hướng giải quyết hợp tình hợp lý, tránh xúc phạm nhau dẫn đến bạo lực gây mất đoàn kết. Khi tổ hòa giải đến góp ý phân giải, mọi người cần tôn trọng và tiếp thu.

CHƯƠNG IV

PHÁT TRIỂN KINH TẾ VÀ XÂY DỰNG CƠ SỞ HẠ TẦNG

Điều 16: Phát triển kinh tế nâng cao đời sống là quyền lợi và trách nhiệm của mọi công dân. Cụm dân cư tổ chức khuyến khích nhân dân đẩy mạnh phát triển sản xuất, kinh doanh dịch vụ, quản lý và sử dụng đất đai có hiệu quả, đúng mục đích, chuyển đổi cơ cấu cây trồng vật nuôi theo hướng sản xuất hàng hóa có giá trị kinh tế cao, tạo thêm việc làm mới để tăng thu nhập, hoạt động sản xuất kinh doanh của hộ gia đình, cá nhân phải gắn với việc bảo vệ sản xuất, kinh doanh và không làm ảnh hưởng đến việc sản xuất kinh doanh của người khác.

Điều 17:Mọi người trong làng có trách nhiệm giúp đỡ lẫn nhau trong sản xuất, kinh doanh, dịch vụ, giúp nhau vay vốn giải quyết việc làm, truyền đạt kinh nghiệm nhằm đạt tới hiệu quả kinh tế ngày càng cao. Khuyến khích mọi gia đình, mọi người làm giàu chính đáng, mở mang ngành nghề, dịch vụ, chăn nuôi… nhưng phải chấp hành đầy đủ nghĩa vụ theo qui định của pháp luật. Phát triển ngành nghề mới cần đi đôi với xây dựng, phục hồi nghề truyền thống nhằm thu hút sức lao động ở địa phương tạo ra nhiều sản phẩm có giá trị kinh tế nâng cao đời sống nhân dân. Nghiêm cấm việc sản xuất, tàng trữ, vận chuyển, buôn bán, sử dụng các loại hàng cấm, hàng lậu, hàng giả theo qui định của pháp luật.

Điều 18:Khi xây dựng cơ sở hạ tầng của Thôn ( đường giao thông, nhà văn hóa…) phải tiến hành các bước theo qui hoạch, trình tự theo qui chế dân chủ ở cơ sở. nếu số người được triệu tập họp không đủ theo qui định thì cụm dân cư tiến hành phát phiếu tới từng hộ để lấy ý kiến, nếu đa số tán thành thì mới triển khai. Các khoản đóng góp xây dựng công trình công cộng phải được bàn bạc thống nhất, thông qua sự đồng thuận của nhân dân mới được tiến  hành.

CHƯƠNG V

AN NINH TRẬT TỰ XÓM LÀNG

Điều 19: Mọi công dân phải nghiêm chỉnh thực hiện nghĩa vụ bảo vệ tổ quốc và các nghĩa vụ đối với nhà nước và địa phương. Mọi người nêu cao tinh thần trách nhiệm giữ gìn an ninh chính trị, trật tự an toàn xã hội. thực hiện tốt việc khai báo tạm trú, tạm vắng những người làm ăn xa hoặc có việc đi xa quê dài ngày phải khai báo tạm vắng, xin giấy chứng nhận của chính quyền địa phương. Hộ gia đình có người lạ lưu trú qua đêm phải báo với cụm trưởng, hoặc an ninh xã để tránh gây ra những điều nghi vấn. Nếu trong thôn xóm kẻ gian trộm cắp tài sản mọi người phải cùng nhau bắt giữ giải lên công an xã để giải quyết, không được xâm phạm đến sức khỏe, tính mạng của người phạm pháp.

Điều 20:Mọi người có trách nhiệm xây dựng và giữ gìn an ninh trật tự trong thôn xóm, không phát ngôn tùy tiện trái với đường lối, chủ trương, chính sách, pháp luật của Đảng và nhà nước, không kích động gây chiến tranh tâm lý, gây rối trật tự, tích cực đấu tranh chống âm mưu “ diễn biến hòa bình” của các thế lực thù địch.

Điều 21: Nghiêm cấm các hành vi  trộm cắp, lừa đảo, xâm phạm tài sản của tập thể và cá nhân. Không được tổ chức đánh bạc, gá bạc, mua bán, vận chuyển, tàng trữ các chất ma túy. Mọi người tích cực đấu tranh bài trừ mê tín dị đoan, trộm cắp, rượu chè bê tha, trích hút ma túy tệ nạn mại dâm và các loại văn hóa phẩm đồi trụy phản động. Nghiêm cấm tàng trữ, mua bán, sử dụng vũ khí, chất nổ. không dùng chất nổ, xung điện để đánh bắt cá gây ảnh hưởng tới môi trường.

Điều 22: Toàn dân có trách nhiệm giữ gìn, bảo vệ cảnh quan di tích, đình chùa, nhà bia liệt sỹ. nêu cao trách nhiệm tự bảo vệ tài  sản riêng của gia đình, ban đêm hoặc khi vắng nhà phải khóa cửa bảo vệ đề phòng kẻ gian, những người vi phạm pháp luật dưới 16 tuổi nếu gây thiệt hại tới tài sản của người khác thì cha mẹ có trách nhiệm bồi thường.

Mọi tranh chấp về quyền lợi, mâu thuẫn cá nhân cần được hòa giải từ cơ sở. Đơn thư khiếu nại của công dân phải được gửi đúng nơi có thẩm quyền giải quyết theo qui định của luật khiếu nại, tố cáo. Không lôi kéo đông người tập trung khiếu kiện vượt cấp.

Điều 23: Mọi người phải nêu cao ý thức phòng cháy, chữa cháy, không để trẻ em nghịch lửa, nghịch điện gây nguy hiểm. Các hộ dùng điện nên sử dụng thiết bị điện đảm bảo an toàn, chấp hành nghiêm chỉnh qui định của ngành điện về an toàn sử dụng điện, cột bắc dây điện phải chôn chắc chắn, đảm bảo đủ độ cao cần thiết không thả diều, đá bóng… dưới đường dây tải điện. khi xảy ra hỏa hoạn mọi người cần bình tĩnh cắt nguồn điện rồi tập trung cứu hỏa.

CHƯƠNG VI

BẢO VỆ CÔNG TRÌNH CÔNG CỘNG, VỆ SINH MÔI TRƯỜNG

Điều 24: Mọi người có trách nhiệm bảo vệ các công trình công cộng như: trụ sở Ủy ban nhân dân xã, trường học, trạm xá, đê điều… khi xây dựng các công trình nhà ở, tường bao không được lấn chiếm đất công, phải đảm bảo an toàn các công trình tập thể và hàng xóm xung quanh. Không nên đào phá lấy đất gần đường trục, cầu cống, đê kè. Không để các loại vật liệu xây dựng, vật phế thải trên đường làm cản trở giao thông và ảnh hưởng đến mỹ quan làng xóm.

Không được lấn chiếm và làm hư hại, ảnh hưởng các công trình phúc lợi công cộng. Không được vẽ, viết bậy, bôi bẩn, dán quảng cáo, rao vặt lên tường nhà, tường bao công cộng, cột điện. làm mất mỹ quan Làng xóm.

Điều 25: Toàn dân  có trách nhiệm giữ gìn, bảo vệ môi trường sống. Tổng vệ sinh môi trường hàng ngày, thu gom rác thải trong các ngõ xóm về nơi qui định. Các hộ gia đình sản xuất, kinh doanh không được vứt các loại bao, bì, rác thải, nước thải chưa qua xử lý ra môi trường. không được ngăn mương để nuôi vịt, ngan, ngỗng hoặc ngâm, chứa tre, gỗ. Không được thả rông súc vật ra ngoài đường. Mọi nhà tự giác chôn súc vật, động vật chết tại vườn, ruộng nhà không vứt ra đường gây ô nhiễm môi trường.

Điều 26: Mọi người có ý thức giữ gìn, bảo vệ và nâng cao sức khỏe cho mình và người thân. Cần thực hiện thói quen ăn chín, uống sôi, nằm ngủ mắc màn, rửa tay sạch trước khi ăn và các khuyến cáo của cơ quan y tế về tiêm phòng dịch bệnh.

Duy trì tổ chức tổng vệ sinh đường làng ngõ xóm, khơi thông cống rãnh vào sáng thứ bảy hàng tuần.

Các hộ gia đình nên có công trình: giếng nước, bể nước, nhà tắm, nhà vệ sinh sạch sẽ, hợp vệ sinh. Phải chấp hành các qui định của pháp lệnh thú ý, tiêm phòng đầy đủ cho gia súc, gia cầm, nếu gia súc, gia cầm bị dịch bệnh thì không được buôn bán, vận chuyển, giết mổ, phải báo ngay cho cơ quan thú y để xử lý tránh lây lan dịch bệnh.

CHƯƠNG VII

KHEN THƯỞNG VÀ XỬ LÝ VI PHẠM QUY ƯỚC

Điều 27: Hộ gia đình, cá nhân có thành tích trong việc thực hiện qui ước của Làng được ghi vào sổ vàng truyền thống, được nêu gương người tốt, việc tốt trong hội nghị nhân dân, biểu dương trền đài truyền thanh, được công nhận các hình thức khen thưởng do cộng đồng thỏa thuận, được cụm dân cư đề nghị các cấp chính quyền khen thưởng theo qui định của luật thi đua – khen thưởng.

Điều 28: Hộ gia đình, cá nhân nào vi phạm các điều khoản trong qui ước này thì tùy theo mức độ mà xử lý.

Vi phạm lần đầu, lỗi nhẹ thì phê bình, nhắc nhở trước cuộc họp cụm dân cư.

Vi phạm từ lần thứ hai và các lỗi nặng thì đưa ra kiểm điểm tại cộng đồng, tại các cuộc họp toàn thể nơi người vi phạm tham gia sinh hoạt, đưa tin thông báo lên loa truyền thanh, phạt lao động công ích. Việc áp dụng các biện pháp xử lý vi phạm qui ước mang tính độc lập, không thay thế các biện pháp xử lý theo qui định của pháp luật.

 

CHƯƠNG VIII

TỔ CHỨC THỰC HIỆN

Điều 29: Trưởng thôn có trách nhiệm tổ chức, vận động nhân dân thực hiện quy ước, ban công tác mặt trận cùng các đoàn thể chi hội phụ nữ, nông dân, cựu chiến binh, đoàn thanh niên phối hợp tuyên truyền vận động các hội viên, đoàn viên, thanh niên thực hiện có hiệu quả những điều ghi trong quy ước.

Trong quá trình thực hiện quy ước sẽ được bổ sung, sửa đổi khi tình hình kinh tế - xã hội có nhiều thay đổi và theo nguyện vọng của nhân dân. Việc sửa đổi, bổ sung quy ước phải do hội nghị toàn thể nhân dân trong làng quyết định. thể hiện ý chí và nguyện vọng của nhân dân, được đại đa số nhân dân đồng tình, nhất trí thông qua và trình các cấp có thẩm quyền phê duyệt.

Trưởng thôn, các đoàn thể, tất cả mọi gia đình nhân dân trong làng Chu Phan có trách nhiệm thực hiện quy ước này./.

                                                             Trung Châu, ngày 29 tháng 4 năm 2012

                                                          TM Ban Sửa Đổi, Bổ Sung Quy Ước Làng Chu Phan

                                                        Trưởng Ban.

 

 

 

 

 

 

 

 

Hiển thị 1 - 1 trong 2 kết quả.